ἀχόρταστος: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
(big3_8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] ungefüttert, ungesättigt, [[τύχη]] Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] ungefüttert, ungesättigt, [[τύχη]] Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[voraz]], [[insaciable]] τύχη Men.<i>Comp</i>.1.293, 2.52, τέρας Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.668C, κοιλίη Eus.Alex.<i>Serm</i>.M.86.400B, cf. Hsch., <i>Cyran</i>.1.6.14, Sch.A.<i>Pr</i>.371(p.217)D. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:19, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A unfed, starving, τύχη Men.690, Sm.Ps.58(59).16; = ἄπληστος, Hsch.:—hence Subst. ἀχορτ-ᾰσία, ἡ, ravenous hunger, Sm.De.28.20.
German (Pape)
[Seite 419] ungefüttert, ungesättigt, τύχη Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359.
Spanish (DGE)
-ον
voraz, insaciable τύχη Men.Comp.1.293, 2.52, τέρας Isid.Pel.Ep.M.78.668C, κοιλίη Eus.Alex.Serm.M.86.400B, cf. Hsch., Cyran.1.6.14, Sch.A.Pr.371(p.217)D.