γείσωμα: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ νικᾶν ἀλλ' ὑπερνικᾶν κακόν → Vincere bonum est: ultra fas vincere lubricum → Schön ist zu siegen, übermäßig siegen schlecht

Menander, Monostichoi, 299
(6_21)
(big3_9)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''γείσωμα''': τό, [[στέγασμα]] προέχον (πρβλ. ἀπογεισ-), διάφ. γραφ. ἐν Ἀριστ. Ζῴ Μ. 2. 15, 1, [[Πολυδ]]. Α΄, 76.
|lstext='''γείσωμα''': τό, [[στέγασμα]] προέχον (πρβλ. ἀπογεισ-), διάφ. γραφ. ἐν Ἀριστ. Ζῴ Μ. 2. 15, 1, [[Πολυδ]]. Α΄, 76.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />arq. [[saliente]], [[entablamento]] τὸ δὲ προῦχον τοῦ ὑπερθυρίου ... γεισώματα Poll.1.76, cf. 120, <i>Syria</i> 17.1936.260.7 (Palmira III d.C.).
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γείσωμα Medium diacritics: γείσωμα Low diacritics: γείσωμα Capitals: ΓΕΙΣΩΜΑ
Transliteration A: geísōma Transliteration B: geisōma Transliteration C: geisoma Beta Code: gei/swma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A pent-house, Poll.1.76.

German (Pape)

[Seite 478] od. γείσσωμα, τό, = γεῖσον, Schutzdach, Arist. part. an. 2, 15; Poll. 1, 76.

Greek (Liddell-Scott)

γείσωμα: τό, στέγασμα προέχον (πρβλ. ἀπογεισ-), διάφ. γραφ. ἐν Ἀριστ. Ζῴ Μ. 2. 15, 1, Πολυδ. Α΄, 76.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
arq. saliente, entablamento τὸ δὲ προῦχον τοῦ ὑπερθυρίου ... γεισώματα Poll.1.76, cf. 120, Syria 17.1936.260.7 (Palmira III d.C.).