γνωριστέον: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
(Bailly1_1) |
(big3_10) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adj. verb. de</i> [[γνωρίζω]]. | |btext=<i>adj. verb. de</i> [[γνωρίζω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[hay que conocer]] ἐκεῖνο (τὸ καθόλου) ὡς ἐνδέχεται Arist.<i>EN</i> 1180<sup>b</sup>22<br /><b class="num">•</b>medic. [[se puede reconocer]] τὸν ἐπιληπτικόν οὕτως Alex.Trall.1.559.8. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
A one must know, Arist.EN1180b22; one may recognize, Alex.Trall.1.15.
Greek (Liddell-Scott)
γνωριστέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ γνωρίσῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 9,16.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de γνωρίζω.
Spanish (DGE)
hay que conocer ἐκεῖνο (τὸ καθόλου) ὡς ἐνδέχεται Arist.EN 1180b22
•medic. se puede reconocer τὸν ἐπιληπτικόν οὕτως Alex.Trall.1.559.8.