διαλείχω: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht
(Bailly1_2) |
(big3_11) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=lécher en tous sens, nettoyer en léchant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[λείχω]]. | |btext=lécher en tous sens, nettoyer en léchant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[λείχω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[lamer]] τὰς χύτρας Ar.<i>V</i>.904, cf. <i>Eq</i>.1034, <i>Fr</i>.425, τὰς ἀκοάς Sch.Pi.<i>P</i>.8.66c, en v.pas. ὑπὸ τῶν κυνῶν Chrys.M.48.1048. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:24, 21 August 2017
English (LSJ)
A lick clean, Ar.Eq.1034, V.904.
German (Pape)
[Seite 587] durch-, auslecken; τὰς χύτρας Ar. Vesp. 904, und komisch τὰς νήσους Equit. 1034.
Greek (Liddell-Scott)
διαλείχω: μέλλ. -ξω, ἐντελῶς λείχω, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1034, Σφηξ. 904.
French (Bailly abrégé)
lécher en tous sens, nettoyer en léchant.
Étymologie: διά, λείχω.
Spanish (DGE)
lamer τὰς χύτρας Ar.V.904, cf. Eq.1034, Fr.425, τὰς ἀκοάς Sch.Pi.P.8.66c, en v.pas. ὑπὸ τῶν κυνῶν Chrys.M.48.1048.