ἐπιμείγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)

Source
(SL_1)
(eksahir)
Line 12: Line 12:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἐπῐμείγνυμι</b> (i pro ει passim codd.: corr. Schr.) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[bring]] [[upon]] in [[various]] senses, c. acc. &amp; dat. ἐμφύλιον αἶμα [[πρώτιστος]] ἐπέμειξε θνατοῖς (sc. [[Ἰξίων]]) (P. 2.32) ἐγχεσφόροις ἐπιμείξαις Αἰθιόπεσσι χεῖρας (sc. [[Ἀχιλλεύς]]; came to grips [[with]] ) (N. 3.61) [[αἰτέω]] σε παισὶν δαρὸν Αἰτναίων ὀπάζειν, Ζεῦ πάτερ, ἀγλαίαισιν δ' ἀστυνόμοις ἐπιμεῖξαι λαόν [[unite]] the [[people]] in [[public]] festivals (N. 9.31) ὁ [[Λοξίας]] [[πρόφρων]] ἀθανάταν [[χάριν]] Θήβαις ἐπιμείξων Παρθ. 2. 5.
|sltr=<b>ἐπῐμείγνυμι</b> (i pro ει passim codd.: corr. Schr.) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[bring]] [[upon]] in [[various]] senses, c. acc. &amp; dat. ἐμφύλιον αἶμα [[πρώτιστος]] ἐπέμειξε θνατοῖς (sc. [[Ἰξίων]]) (P. 2.32) ἐγχεσφόροις ἐπιμείξαις Αἰθιόπεσσι χεῖρας (sc. [[Ἀχιλλεύς]]; came to grips [[with]] ) (N. 3.61) [[αἰτέω]] σε παισὶν δαρὸν Αἰτναίων ὀπάζειν, Ζεῦ πάτερ, ἀγλαίαισιν δ' ἀστυνόμοις ἐπιμεῖξαι λαόν [[unite]] the [[people]] in [[public]] festivals (N. 9.31) ὁ [[Λοξίας]] [[πρόφρων]] ἀθανάταν [[χάριν]] Θήβαις ἐπιμείξων Παρθ. 2. 5.
}}
{{eles
|esgtx=[[mezclar]]
}}
}}

Revision as of 10:29, 22 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμείγνῡμι Medium diacritics: ἐπιμείγνυμι Low diacritics: επιμείγνυμι Capitals: ΕΠΙΜΕΙΓΝΥΜΙ
Transliteration A: epimeígnymi Transliteration B: epimeignymi Transliteration C: epimeignymi Beta Code: e)pimei/gnumi

English (LSJ)

and ἐπιμειγνύω,

   A add by mixing, μέθυος πολιοῦ ἐπιμείξας Nic. Th.582: metaph., ἀθανάταν χάριν Θήβαις -μείξων Pi.Parth.2.5; κόλακι . . ἐπέμειξεν ἡ φύσις ἡδονήν τινα added a mixture of pleasure to... Pl.Phdr.240b; ἀγλαΐαισιν ἐ. λαόν make them acquainted with festal enjoyments, Pi.N.9.31; ἐμφύλιον αἷμα ἐπέμειξε θνατοῖς brought domestic murder among them, Id.P.2.32; ἐ. τισὶ χεῖρας to fight with them, Id.N.3.61.    II. intr., mingle with others, have intercourse or dealings, ἀδεῶς Th.1.2; πρός τινας X.An.3.5.16; τισί Hld.6.13; χωρίῳ ἐ. come to it, Id.5.33; πολλῶν ἐπιμειγνύντων δεῦρο Philostr.VA 5.24:—Pass., τοῦ ἠέρος -υμένου τῷ θερμῷ Hp.Morb.1.11; ἐπιμείγνυσθαι ἀλλήλοις φιλικῶς X.Cyr.7.4.5; παρ' ἀλλήλους Th.2.1: abs., Id.1.146; also ἐ. τισί join them, Plu.Aem.12; ταῖς πράξεσι minglein . ., Id.Flam.2; of sexual intercourse, ἐ. ἀνδρί D.59.75, cf. Luc.Am.22, Artem.1.80. Cf. ἐπιμίσγω.

English (Slater)

ἐπῐμείγνυμι (i pro ει passim codd.: corr. Schr.)
   1 bring upon in various senses, c. acc. & dat. ἐμφύλιον αἶμα πρώτιστος ἐπέμειξε θνατοῖς (sc. Ἰξίων) (P. 2.32) ἐγχεσφόροις ἐπιμείξαις Αἰθιόπεσσι χεῖρας (sc. Ἀχιλλεύς; came to grips with ) (N. 3.61) αἰτέω σε παισὶν δαρὸν Αἰτναίων ὀπάζειν, Ζεῦ πάτερ, ἀγλαίαισιν δ' ἀστυνόμοις ἐπιμεῖξαι λαόν unite the people in public festivals (N. 9.31) ὁ Λοξίας πρόφρων ἀθανάταν χάριν Θήβαις ἐπιμείξων Παρθ. 2. 5.

Spanish

mezclar