ἀφιλάργυρος: Difference between revisions
Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan
(big3_8) |
(strοng) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> adj. [[poco amante del dinero]], [[no codicioso]] de Marco Aurelio <i>A.Al</i>.11B.2.11, de Pitaco, D.S.9.11, de un general., Onas.1.8, μαῖα Sor.5.27, de Hipócrates, Sor.<i>V.Hp</i>.176.22, ἐπίσκοπος 1<i>Ep.Ti</i>.3.3<br /><b class="num">•</b>de abst. ἀ. ὁ τρόπος una manera de vivir que no ama el dinero</i>, <i>Ep.Hebr</i>.13.5, Cyr.Al.M.72.589C, cf. <i>IPr</i>.137.5 (II a.C.), Pall.<i>V.Chrys</i>.16 p.95.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin amor al dinero]], [[sin codicia]] ἀ. ἱστανόμενος ἠστίασεν τοὺς ἐρανιστάς <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1343.25 (I a.C.), cf. <i>SIG</i> 708.17 (Istrópolis II a.C.). | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> adj. [[poco amante del dinero]], [[no codicioso]] de Marco Aurelio <i>A.Al</i>.11B.2.11, de Pitaco, D.S.9.11, de un general., Onas.1.8, μαῖα Sor.5.27, de Hipócrates, Sor.<i>V.Hp</i>.176.22, ἐπίσκοπος 1<i>Ep.Ti</i>.3.3<br /><b class="num">•</b>de abst. ἀ. ὁ τρόπος una manera de vivir que no ama el dinero</i>, <i>Ep.Hebr</i>.13.5, Cyr.Al.M.72.589C, cf. <i>IPr</i>.137.5 (II a.C.), Pall.<i>V.Chrys</i>.16 p.95.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin amor al dinero]], [[sin codicia]] ἀ. ἱστανόμενος ἠστίασεν τοὺς ἐρανιστάς <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1343.25 (I a.C.), cf. <i>SIG</i> 708.17 (Istrópolis II a.C.). | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and [[φιλάργυρος]]; unavaricious: [[without]] [[covetousness]], [[not]] [[greedy]] of [[filthy]] [[lucre]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:49, 25 August 2017
English (LSJ)
ον,
A not loving money, Inscr.Prien.137.5 (ii B. C.), D.S.9.11, 1 Ep.Ti.3.3, Ep.Hebr.13.5, Sor.1.4, POxy.33 ii 11 (ii A. D.). Adv. -ρως IG22.1343.25 (i B. C.), SIG708.17 (Istropolis, ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 411] nicht geldliebend, nicht geizig, N. T
Greek (Liddell-Scott)
ἀφῐλάργυρος: -ον, ὁ μὴ φιλάργυρος, Ἐπιστ. Α΄ πρὸς Τιμ. γ΄, 3, π. Ἑβρ. ιγ΄, 5.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui n’aime pas l’argent, exempt d’avarice ou de cupidité.
Étymologie: ἀ, φιλάργυρος.
Spanish (DGE)
-ον
1 adj. poco amante del dinero, no codicioso de Marco Aurelio A.Al.11B.2.11, de Pitaco, D.S.9.11, de un general., Onas.1.8, μαῖα Sor.5.27, de Hipócrates, Sor.V.Hp.176.22, ἐπίσκοπος 1Ep.Ti.3.3
•de abst. ἀ. ὁ τρόπος una manera de vivir que no ama el dinero, Ep.Hebr.13.5, Cyr.Al.M.72.589C, cf. IPr.137.5 (II a.C.), Pall.V.Chrys.16 p.95.
2 adv. -ως sin amor al dinero, sin codicia ἀ. ἱστανόμενος ἠστίασεν τοὺς ἐρανιστάς IG 22.1343.25 (I a.C.), cf. SIG 708.17 (Istrópolis II a.C.).
English (Strong)
from Α (as a negative particle) and φιλάργυρος; unavaricious: without covetousness, not greedy of filthy lucre.