Ἀρκτοφύλαξ
καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them
English (LSJ)
[ῠ], ακος, ὁ,
A the constellation Βοώτης, Eudox. ap. Hipparch.1.2.5, Arat.92.
Greek (Liddell-Scott)
Ἀρκτοφύλαξ: ὁ, = Ἀρκτοῦρος, Ἄρατ. 92.
Spanish (DGE)
-ᾰκος, ὁ
• Prosodia: [-ῠ-]
Artofílace, Guardian de la Osa n. que se da tb. a la constelación del Boyero, Eudox.Fr.24, 113, Arat.92, 579, 721.
Greek Monolingual
Ἀρκτοφύλαξ (-λακος), ο (Α)
ο Αρκτούρος.