περιπλίγδην

From LSJ
Revision as of 12:05, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιπλίγδην Medium diacritics: περιπλίγδην Low diacritics: περιπλίγδην Capitals: ΠΕΡΙΠΛΙΓΔΗΝ
Transliteration A: periplígdēn Transliteration B: peripligdēn Transliteration C: peripligdin Beta Code: peripli/gdhn

English (LSJ)

περιβάδην, Hsch.

German (Pape)

[Seite 588] adv., = περιπλίξ (?).

Greek (Liddell-Scott)

περιπλίγδην: «περιβάδην» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

Α
(κατά τον Ησύχ.) «περιβάδην».
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. περιπλιγ- του περιπλίσσομαι (πρβλ. πλίγμα) + επιρρμ. κατάλ. -δην (πρβλ. μίγ-δην)].