ἐπιφθύσδω

From LSJ
Revision as of 10:49, 31 January 2021 by Spiros (talk | contribs) (LSJ2 replacement)

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιφθύσδω Medium diacritics: ἐπιφθύσδω Low diacritics: επιφθύσδω Capitals: ΕΠΙΦΘΥΣΔΩ
Transliteration A: epiphthýsdō Transliteration B: epiphthysdō Transliteration C: epifthysdo Beta Code: e)pifqu/sdw

English (LSJ)

Doric as ἐπιφθύζω.

French (Bailly abrégé)

cracher sur.
Étymologie: dor. p. *ἐπιφθύζω, de ἐπί, πτύω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιφθύσδω: дор. (= *ἐπιφθύζω) (при чем-л.) сплевывать (для отведения чар) Theocr.