ἀποτέμνω
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
English (LSJ)
Ep., Ion., and Dor. ἀπο-τάμνω, fut. -τεμῶ: aor. 2 Ion. and Dor. -έταμον, Att. -έτεμον:—Pass., fut.
A ἀποτμηθήσομαι Lys.6.26: —cut off, sever, παρηορίας ἀπέταμνε Il.8.87; ἀπὸ στομάχους ἀρνῶν τάμε 3.292, etc.; χρῶτ' ἀπὸ πάντα καὶ ἄρθρα τεμῶ χερί S.Ph.1207; τὴν κεφαλήν Hdt.2.39, cf. IG4.952.2 (Epid.); τὰ σκέλεα Hdt.2.40; τὴν ῥὶνα καὶ τὰ ὦτα Id.3.154, etc.; amputate, X.Mem.1.2.54, Hp.Art.69; excise, Id.Haem.2, cf. Dsc.Eup.1.12 (Pass.); decapitate, ἀλεκτρυόνα PMag.Par.1.38:—Pass., to be cut off, τὰ ἀκρωτήρια ἀποτμηθήσεσθαι Lys.6.26; τὴν γλῶτταν ἀποτμηθείς Aeschin.1.168 (s. v.l.; ἐκτμ. Suid.); τὴν κεφαλήν Luc.Nav.33; τὸν τράχηλον Arr.Epict.1.2.27. 2 cut off, divide, sever, in a geographical sense, ὁ Ἅλυς . . ἀποτάμνει σχεδὸν πάντα τῆς Ἀσίης Hdt.1.72; ὄρεα ὑψηλὰ ἀ. [τὴν χώρην] Id.4.25: mathematically, ἥμισυ . . ἡ γραμμὴ ἀ. Pl.Men.85a, cf. Arist. Mech. 849a37:—Med., Pl.Phlb.42b:—Pass., of troops, to be cut off from the main body, X.An.3.4.29. 3 cut off, check, put an end to, τὰς μηχανάς Cratin.289 (s. v.l.). 4 cut off, separate in argument, Pl. Lg.753c:—Med., Arist.Metaph.1003a24:—Pass., to be so cut off or abstracted, Id.Ph.202b8. 5 ἀ. τὰ βαλλάντια to be a cut-purse, Pl. R.348d. 6 cut open, ἱερεῖον Plu.Cim.18. b ἀποτεμεῖν· ἁγνίσαι, Hsch. II Med., cut off for oneself, ἀποταμνόμενον κρέα ἔδμεναι Il. 22.347; ἀ. πλόκαμον Hdt.4.34; τὴν χώρην ἀ. τάφρον ὀρυξάμενοι ib.3; ἀ. τοῦ ὠτός cut off a bit of .., ib.71. 2 cut off, with a view of appropriating, πεντήκοντ' ἀγέλης ἀπετάμνετο . . βοῦς h.Merc.74; τὰς Θυρέας ἐούσας τῆς Ἀργολίδος μοίρης ἀποταμόμενοι ἔσχον Hdt.1.82; χώραν, ὀργάδα, Isoc.5.122, D.13.32, etc.(in Pass., of the coutry cut off, Hdt.1.82, etc.); ἀ. ὡς μέγιστα τῶν Ἀθηναίων cut off as much power as possible from them, Th.8.46: also c. gen., χώρας ἀποτάμνεσθαι cut off a part of .., SIG56.24 (Argos, v B.C.), cf. Isoc.1.88; Φοινίκης ἀ. Ἀραβίας τε to have a slice or portion of .., Theoc.17.86. 3 cut off from common use, consecrate, ὕλας Luc.Sacr.10. 4 subtend, of the chord of an arc, S.E.M.1.304.
German (Pape)
[Seite 330] (s. τέμνω), ion. ἀποτάμνω, abschneiden, von Hom. an überall. Bei Hom. in tmesi ἀπὸ τάμε z. B. Iliad. 3, 292; ἀπ' ἐμεῖο κάρη τάμοι Iliad. 5, 214 Od. 16, 102; ἀπ' ὤμοιιν κεφαλὴν τάμοι Iliad. 17, 126; ἀπὸ τάμῃσι Od. 18, 86; ἀπὸ τάμνον 22, 475; ἀποταμνόμενον med. Iliad. 22, 347; ἀπέταμνεν 8, 87; τὴν χώρην ἀπετάμοντο med. Her. 4, 3, ein Land abschneiden, begränzen; 1, 72. 4, 25; vgl. 4, 99; im med., für sich abschneiden, wegnehmen, τὰς Θυρέας, 1, 82, wie Thuc. 8, 46; Pol. 9, 28, 7 u. öfter; λείαν Parthen. 26; Plat. ἐκεῖθεν μοίρας Tim. 36 a; oft allgem., absondern; vgl. Phil. 42 b Polit. 280 d; ἀποτέμνειν τὴν κεφαλήν, hinrichten, öfter Ton., οἱστρατηγοὶ ἀποτμηθέντες τὰς κεφαλάς, nachdem ihnen die Köpfe abgeschnitten, nachdem sie enthauptet waren, An. 2, 6. 1; vgl. Luc. Tox. 10 Navig. 33; von etwas abschneiden, von Soldaten, Xen. Hell. 6, 2. 5; med., 7, 1, 19; oft Pol., καὶ συγκλείειν 1, 84, 7; heiligen, weihen, ὕλας Luc. Sacrif. 10.