αἱματηφόρος
From LSJ
Μισῶ πονηρόν, χρηστὸν ὅταν εἴπῃ λόγον → Cum recta fatur, improbum odi maxime → Den Schlechten hass' ich, wenn ein gutes Wort er spricht
English (LSJ)
ον,
A bringing blood: bloody, υόρος A.Th.419 (lyr.).
Greek (Liddell-Scott)
αἱμᾰτηφόρος: -ον, φέρων αἷμα, αἱματόεις, μόρος, Αἰσχύλ. Θ. 419.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui apporte du sang.
Étymologie: αἷμα, φέρω.
Spanish (DGE)
(αἱμᾰτηφόρος) -ον portador de sangre μόρος A.Th.419.
Greek Monotonic
αἱμᾰτηφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φέρει αίμα, αιματηρός, αιμοχαρής, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
αἱμᾰτηφόρος: несущий кровопролитие, смертоносный (μόρος Aesch.).