ἀποαίνυμαι

From LSJ
Revision as of 14:40, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποαίνυμαι Medium diacritics: ἀποαίνυμαι Low diacritics: αποαίνυμαι Capitals: ΑΠΟΑΙΝΥΜΑΙ
Transliteration A: apoaínymai Transliteration B: apoainymai Transliteration C: apoainymai Beta Code: a)poai/numai

English (LSJ)

   A v. ἀπαίνυμαι.

German (Pape)

[Seite 296] wegnehmen, Hom. Iliad. 13, 262 ἀποαίνυμαι, τί τινος; Od. 17, 322 ἀποαίνυται, τί τινος; Od. 12, 419. 14, 309 θεὸς δ' ἀποαίνυτο νόστον; – Mosch. 2, 66 ἀπαίνυτο.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποαίνυμαι: ἴδε ἀπαίνυμαι.

French (Bailly abrégé)

impf. 3ᵉ sg. ἀποαίνυτο;
enlever, ôter, ravir : τί τινος qch à qqn.
Étymologie: ἀπό, αἰνυμαι.

English (Autenrieth)

only pres. and ipf.: take away; τινός τι, ρ 322, Il. 13.262.
see ἀπαίνυμαι.

Spanish (DGE)

c. ac. y gen. quitar, arrebatar δούρατα ... τὰ κταμένων ἀποαίνυμαι Il.13.262, ἥμισυ γάρ τ' ἀρετῆς ἀποαίνυται ... Ζεὺς ἀνέρος Od.17.322, νέας ... αὐτῶν Hes.Op.247 (ap. crít.)
solo c. ac. privar de νόστον Od.12.419, 14.309.

Greek Monotonic

ἀποαίνυμαι: Επικ. αντί ἀπαίνυμαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀποαίνῠμαι: Hom. = ἀπαίνυμαι.