ἐᾶν

From LSJ
Revision as of 15:05, 4 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source

French (Bailly abrégé)

inf. prés. de ἐάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐᾶν: inf. praes. к ἐάω.

English (Woodhouse)

allow, omit, permit, renounce, allow to, dispense with, do without, hang up, leave alone, let alone, let be, let go, let pass, let stand over, pass over, permit a person, permit to

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)