κρείσσων γὰρ ἦσθα μηκέτ' ὢν ἢ ζῶν τυφλός → thou wert better not alive, than living blind | you were better not alive, than living blind
middle voice of a primary verb; to ward off (for oneself), i.e. protect: defend.
原文音譯:¢mÚnomai 阿祕挪買詞類次數:動詞(1)原文字根:援助 相當於: (נָקַם) (סָמַךְ)字義溯源:護庇^,報復出現次數:總共(1);徒(1)譯字彙編:1) 就護庇(1) 徒7:24