βουλιμώττω

From LSJ
Revision as of 18:52, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (a)

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουλῑμώττω Medium diacritics: βουλιμώττω Low diacritics: βουλιμώττω Capitals: ΒΟΥΛΙΜΩΤΤΩ
Transliteration A: boulimṓttō Transliteration B: boulimōttō Transliteration C: voulimotto Beta Code: boulimw/ttw

English (LSJ)

βουλιμιάω, Suid.

German (Pape)

[Seite 458] = βουλιμιάω, Suid.