ἀντιρροπία
ὁ δὲ παράκλητος, τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν → but the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you
English (LSJ)
ἡ, in pl., τύχης ἀ. A vicissitudes of fortune, Agath. Praef.p.134 D.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιρροπία: ἡ, ἰσορροπία, συμμετρία, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 813.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Art.38, 39
1 desviación en sentido contrario πρὸς ἄκρην τὴν ῥῖνα προσκολληθῆναι τῆς ἀντιρροπίης εἵνεκα (en caso de desviación del tabique nasal) ha de ser pegado a la punta de la nariz para producir una desviación en el sentido contrario Hp.l.c.
2 plu. altibajos, vicisitudes τύχης Agath.1.proem.10.
Greek Monolingual
ἀντιρροπία, η (Α) αντίρροπος
βλ. αντιρροπή.