ἐκθέωσις
From LSJ
πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip
English (LSJ)
εως, ἡ, A deification, consecration, OGI56.53 (Canopus, iii B.C.), Ph.2.594, al.
German (Pape)
[Seite 760] ἡ, Vergötterung, Weihung, Philo.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκθέωσις: -εως, ἡ ἀποθέωσις, Φίλων 2. 600.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I divinizaciónde la reina Berenice OGI 56.53 (Tanis III a.C.), Ἡρακλέους Procl.in R.1.120, de los emperadores romanos, Ph.2.600, de animales, Ph.2.194, cf. Eus.PE 2.6.20.
II crist.
1 divinidad de Jesucristo, Leont.H.Nest.M.86.1468C.
2 divinización τῶν ἐπεστραμμένων Dion.Ar.DN 9.5.