νοτιάω
From LSJ
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
English (LSJ)
= νοτέω, Arist.Pr.928a14.
Greek (Liddell-Scott)
νοτῐάω: νοτέω, Ἀριστ. Προβλ. 21. 12, 1.
Russian (Dvoretsky)
νοτιάω: быть влажным Arst.