διδασκαλία
Κούφως φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Fiet levis fortuna, si leviter feras → Leicht muss man tragen das bestehende Geschick
English (LSJ)
ἡ,
A teaching, instruction, Pi.P.4.102, Even.1, Hp.Lex2, X.Cyr.8.7.24, Pl.R.493b, etc.; δ. ποιεῖσθαι, c. acc. et inf., Th.2.42; δ. παρέχειν serve as a lesson, ib.87; ἐκ δ., opp. ἐξ ἔθους, Arist.EN1103a15. 2 elucidation, Id.Po.1456b5. 3 official instructions, PLips.64.24 (iv A. D.); πρὸς διδασκαλίαν for information, POxy. 1101.4 (iv A. D.). II training, rehearsing of a chorus, etc., δ. τῶν χορῶν Pl.Grg.501e, cf. Simon.147.5, Plu.2.1096a, etc.; also, the dramas produced, Id.2.839d, Cim.8, Per.5, AP7.37 (Diosc.). 2 διδασκαλίαι, αἱ, Catalogues of the Dramas, their writers, dates, and success, title of compilation by Arist. and others, D.L.5.26, cf. Sch.Ar.Ra.1155, etc.
German (Pape)
[Seite 615] ἡ, 1) Lehre, Unterricht, Unterweisung; Χείρωνος Pind. P. 4, 102; Plat. Crat. 428 c Rep. VI, 493 b u. öfter; δημιουργικαί Soph. 229 d; Folgde; διδασκαλίαν ποιεῖσθαι Thuc. 2, 42; παρέχειν, lehren, 2, 87. Bei Arist. poet. 19 steht ἄνευ διδασκαλίας dem ἐν τῷ λόγῳ entgegen, also = Andeuten durch Worte. – 2) Einübung u. Ausführung eines theatralischen Stücks od. Chors, χορῶν Plat. Gorg. 501 e; das Stück selbst, Plut. Cim. 8; eine Tetralogie, Pericl. 5. Bes. sind διδασκαλίαι Verzeichnisse der aufgeführten Dramen, mit Angabe der Verfasser, der Zeit u. des Erfolges, mit dem sie aufgeführt wurden, wie Aristoteles nach D. L. 5, 26 u. Anderen schrieb; vgl. Casaub. zu Ath. VI, 235 e.