ἐνταφίασις
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
English (LSJ)
-εως, ἡ, = ἐνταφιασμός (embalming, burial, interment, interring, obsequy, obsequies, sepulture, entombing, entombment, inhumation, laying out for burial, preparation for burial), Suid.
German (Pape)
[Seite 854] ἐνταφιασμός, ὁ, das Bestatten; Schol. Eur. Phoen. 1654; Einbalsamiren, N.T. Bei Suid. auch ἡ ἐνταφίασις
Spanish (DGE)
-εως, ἡ embalsamamiento Sud.s.u. σμύρνα.