οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
Full diacritics: ἔνσῑμος | Medium diacritics: ἔνσιμος | Low diacritics: ένσιμος | Capitals: ΕΝΣΙΜΟΣ |
Transliteration A: énsimos | Transliteration B: ensimos | Transliteration C: ensimos | Beta Code: e)/nsimos |
ον,
A somewhat snub nosed, PPetr.3p.21 (iii B. C.), etc.: f.l. for ἔνσημος, Hp.Superf.17:—written ἔσσιμος, PCair.Zen.76.11. II concave, of surfaces, Ruf.Anat.40,52.
[Seite 852] etwas stumpfnasig, Hippocr.
ἔνσῑμος: -ον, ὁ ὁπωσοῦν σιμός, Ἱππ. 262. 19.