κνάπτωρ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
English (LSJ)
or γνάπτωρ, ορος, ὁ, poet. for κναφεύς, Man.4.422.
German (Pape)
[Seite 1459] ορος, ὁ, od. γνάπτωρ, Maneth. 4, 421, = κναφεύς.
Greek (Liddell-Scott)
κνάπτωρ: ἢ γνάπτωρ, ορος, ὁ, ποιητ. ἀντὶ τοῦ κανφεύς, Μανέθων 4. 422.
Greek Monolingual
κνάπτωρ, -ορος, ὁ (Α)
(ποιητ. τ.) βλ. γνάπτωρ.
Translations
fuller
Arabic: قَصَّار; Azerbaijani: keçəçi, keçəbasan, keçəatan; Bulgarian: тепавичар; Czech: valchář, valchářka; Dutch: voller, volder; Finnish: huovuttaja; French: tailleur, foulon; German: Walker; Gothic: 𐍅𐌿𐌻𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃; Greek: γναφιάς, γναφέας; Ancient Greek: γναφεύς, γνάπτωρ, κνάπτωρ, κναφεύς; Italian: follatore; Latin: fullo, nacca; Middle English: fullere, walkere; Polish: pilśniarz, folarz, folusznik; Russian: валяльщик, сукновал; Scottish Gaelic: fùcadair; Spanish: batanero; Swedish: valkare