εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun
Full diacritics: συγκᾰκουχέομαι | Medium diacritics: συγκακουχέομαι | Low diacritics: συγκακουχέομαι | Capitals: ΣΥΓΚΑΚΟΥΧΕΟΜΑΙ |
Transliteration A: synkakouchéomai | Transliteration B: synkakoucheomai | Transliteration C: sygkakoucheomai | Beta Code: sugkakouxe/omai |
Pass.,
A endure adversity with, τῷ λαῷ Ep.Hebr.11.25.
[Seite 964] pass., Ungemach mit leiden, Sp.
συγκᾰκουχέομαι: Παθ., πάσχω κακὰ μετά τινος, τινι Ἐπιστ. πρὸς Ἑβρ. ια΄, 25, Ἐκκλ.