colluctor
μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)
Latin > English
colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)
colluctor colluctor colluctoris N M :: wrestler; antagonist, adversary
Latin > English (Lewis & Short)
col-luctor: (conl-), āri, v. n.,
I to struggle, contend, wrestle with (post-Aug. and rare); constr. with cum aliquo, alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum solo, Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
colluctor,¹³ ātus sum, ārī (cum, luctor), intr., lutter avec ou contre, s’affronter corps à corps : Just. 13, 8, 8 ; colluctari prædonibus Prud. Ham. 521, lutter contre des brigands || [fig.] philosophus cum petulantia morbi colluctans Gell. 12, 5, 9, un philosophe qui lutte contre la violence de la maladie.
Latin > German (Georges)
col-luctor, ātus sum, ārī (con u. luctor), mit jmd. ringen, kämpfen, absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. met. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. Ringen beim Beischlaf, cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum vagus et incertus spiritus colluctatus est, Sen.: cum corpusculo suo, Sen.: cum calamitate, Sen.: cum agro od. solo, Col. u. Plin.: duabus legibus inter se colluctantibus, einander widersprechend, Augustin. – v. kranken Tieren, sich winden, sich krümmen, Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).