ἔλασις
εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)
English (LSJ)
εως, ἡ,
A driving away, banishing, τῶν ἐναγῶν Th.1.139, Ph.1.140; ἔ. βοσκημάτων driving of them away as booty, Plu.Rom.7. 2 (sc. στρατοῦ) march, expedition, ἐπὶ Σκύθας Hdt.4.1, etc.; ἔλασιν ποιέεσθαι Id.7.37; also, procession, X.Cyr.8.3.34; ἡ ἅλαδε ἔ. IG22.847.20. 3 (sc. ἵιππου) riding, X.Eq.9.6, Eq.Mag.8.2, Aristaenet.1.8; charge of horse, D.H.6.12, Plu.Sull.19. b driving a chariot, Luc. DDeor.25.2. 4 (ἐλαύνω 11) striking, Apollon.Lex. s.v. ἐλαύνωσι.
German (Pape)
[Seite 789] ἡ, das Antreiben; der Pferde, Xen. Equ. 3, 12; Vertreiben, τῶν ἐναγῶν, Verbannung, Thuc. 1, 139; βοσκημάτων Plut. Rom. 4. Gew. wie ἐλαύνω intr., das Marschiren, der Zug, Her. 4, 1; τὴν ἔλασιν ποιεῖσθαι, = ἐλαύνειν, 7, 37; bes. das Reiten, Reitermanöver, Xen. Hipparch. 8, 2; Reiterangriff, D. Hal. 6, 12; Plut. Sulla 19; – Aufzug, Xen. Cyr. 8, 3, 33 ff. – Nach Apoll. Lex. Hom. auch ἡ ἐκ χειρὸς τύψις, vgl. ἐλαύνω.