οὐλοχυτέομαι

From LSJ
Revision as of 11:23, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_5)

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐλοχῠτέομαι Medium diacritics: οὐλοχυτέομαι Low diacritics: ουλοχυτέομαι Capitals: ΟΥΛΟΧΥΤΕΟΜΑΙ
Transliteration A: oulochytéomai Transliteration B: oulochyteomai Transliteration C: oulochyteomai Beta Code: ou)loxute/omai

English (LSJ)

   A sprinkle the sacred barley-groats at a sacrifice, Thphr. ap. Porph.Abst.2.6.

German (Pape)

[Seite 414] vor dem Opfer die heilige Gerste über das Opferthier u. den Altar ausstreuen, Theophr. bei Porphyr. de abstin. 2, 6.

Greek (Liddell-Scott)

οὐλοχῠτέομαι: ἀποθ., ἐπιπάσσω οὐλὰς τοῖς θύμασι κατὰ τὴν θυσίαν, Πορφυρ. π. Ἀποχ. Ἐμψύχ. 2. 6.