ἐνυγροθηρικός

From LSJ
Revision as of 19:14, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c1)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνυγροθηρικός Medium diacritics: ἐνυγροθηρικός Low diacritics: ενυγροθηρικός Capitals: ΕΝΥΓΡΟΘΗΡΙΚΟΣ
Transliteration A: enygrothērikós Transliteration B: enygrothērikos Transliteration C: enygrothirikos Beta Code: e)nugroqhriko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A of or for fishing, Id.Sph.220a, 221b.

German (Pape)

[Seite 860] ή, όν, zur Jagd im Nassen, Fischen gehörig, Plat. Soph. 220 a.