ἀμοιβάζω

From LSJ
Revision as of 12:11, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_3)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμοιβάζω Medium diacritics: ἀμοιβάζω Low diacritics: αμοιβάζω Capitals: ΑΜΟΙΒΑΖΩ
Transliteration A: amoibázō Transliteration B: amoibazō Transliteration C: amoivazo Beta Code: a)moiba/zw

English (LSJ)

   A exchange, τὰς ἐμπορίας Men.Prot.p.22 D.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμοιβάζω: ἀνταλλάσσω, Μένανδρ. Ἱστ. σ. 360.

Spanish (DGE)

1 intercambiar τὰς ἐμπορίας Men.Prot.p.22.
2 v. med. recompensar αὐτὸ ταῖς πρεπούσαις τειμαῖς SEG 4.515.12 (Éfeso I a.C.).