Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.
Full diacritics: βλεψίας | Medium diacritics: βλεψίας | Low diacritics: βλεψίας | Capitals: ΒΛΕΨΙΑΣ |
Transliteration A: blepsías | Transliteration B: blepsias | Transliteration C: vlepsias | Beta Code: bleyi/as |
ου, ὁ, a
A fish, = κεφαλῖνος, Dorioap.Ath.7.306f.
[Seite 449] ὁ, ein Fisch, Ath. VII, 306 f.
βλεψίας: ὁ, εἶδος ἰχθύος, Δωρίων παρ’ Ἀθην. 306F.
(ὁ) :
poisson de mer (mulet gris).
Étymologie: DELG βλέπω.
Syn. κεφαλῖνος.