Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπερπετάννυμι

From LSJ
Revision as of 20:12, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερπετάννυμι Medium diacritics: ὑπερπετάννυμι Low diacritics: υπερπετάννυμι Capitals: ΥΠΕΡΠΕΤΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: hyperpetánnymi Transliteration B: hyperpetannymi Transliteration C: yperpetannymi Beta Code: u(perpeta/nnumi

English (LSJ)

   A stretch over, παραπετάσματα ὑπέρ τινων D.C.43. 24.    II ὑπερπετασθῆναι is aor. of ὑπερπέτομαι (q.v.) in D.S.4.51, Luc.Rh.Pr.6.

German (Pape)

[Seite 1200] (s. πετάννυμι), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερπετάννῡμι: μέλλ. -πετάσω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω ὑπεράνω, Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα ὑπὲρ αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι ὑπεράνω, ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51.

French (Bailly abrégé)

étendre ou déployer sur.
Étymologie: ὑπέρ, πετάννυμι.