pure

From LSJ
Revision as of 07:02, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_7)

Ξίφος τιτρώσκει σῶμα, τὸν δὲ νοῦν λόγος → Ut corpus ensis, verba mentem sauciant → Das Schwert verletzt den Körper, doch den Sinn das Wort

Menander, Monostichoi, 393

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 658.jpg

adj.

Clear: P. and V. καθαρός, λαμπρός; see clear. Undefiled (morally): P. and V. καθαρός, ὅσιος, εὐαγής (rare P.), ἀκήρατος (rare P.), ἅγνος (rare P.), ἀκέραιος, V. ἀκραιφνής, ἄθικτος. Be pure (undefiled), v.: P. and V. ἁγνεύειν, Ar. and P. καθαρεύειν. From pure motives: use adv., P. καθαρῶς. Absolute, sheer: P. ἄκρατος, ἁπλοῦς, εἰλικρινής. Mere: P. ψιλός. Without admixture: P. ἄμικτος, ἄκρατος. Unmixed (of wine): P. and V. ἄκρατος, Ar. and V. εὔζωρος.

Latin > English (Lewis & Short)

pūrē: adv., v. purus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūrē¹² (purus),
1 proprement, pure- ment : [prolepse] pure lautis corporibus Liv. 5, 22, 4, ayant le corps purifié de toute souillure [de manière à être propre] ; quam purissime Cato Agr. 66, de la manière la plus nette possible ; splendens Pario marmore purius Hor. O. 1, 19, 5, ayant un éclat plus net, plus pur que le marbre de Paros
2 [fig.] a) vertueusement, purement, de manière irréprochable : Cic. CM 13 ; b) purement, correctement [langage] : Cic. Opt. 5 ; purissime Gell. 2, 20, 5 ; c) clairement, nettement : Gell. 9, 13, 4