aceo

From LSJ
Revision as of 08:24, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_1)

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71

Latin > English (Lewis & Short)

ăcĕo: ui, 2, v. n. v. 2. acer,
I to be sour.
I Lit. (of wine): vinum, quod neque aceat neque muceat, Cato R. R. 148.—
II Fig., to be disagreeable (late Lat.): mentio pectori acet, Sid. Ep. 7, 6 a med.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăceō,¹⁶ ăcuī, ēre (ac-, cf. acer, acerbus), intr., être aigre : Cato Agr. 148.

Latin > German (Georges)

aceo, acuī, ēre (vgl. ācer, acerbus), sauer sein (v. Wein), Cato r.r. 148, 1. – übtr., unangenehm sein, mentio pectori acet, Sidon. ep. 7, 6.