persuavis

From LSJ
Revision as of 09:31, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_10)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

per-suāvis: e, adj.,
I very sweet, very pleasant, delightful: polus, Jul. Val. Rer. Gest. Alex. M. 3, 30 Mai.—Adv.: persuā-vĭter, very pleasantly, Aug. Music. 4, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

persuāvis, e, très agréable [au goût] : J. Val. 3, 18.

Latin > German (Georges)

per-suāvis, e, sehr angenehm, Iul. Val. 3, 18 (17).