scitamenta
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
Latin > English (Lewis & Short)
scītāmenta: ōrum, n. 1. scitus, A. 2..
I Delicate food, dainties (ante- and postclass.), Plaut. Men. 1, 3, 26: Matius ap. Gell. 20, 9, 3; Macr. S. 7, 14; App. M. 10, p. 245. —*
II Trop., of figures of speech, niceties, prettinesses: 'Ομοιοτέλευτα ... καὶ ὁμοιόπτωτα ceteraque hujusmodi scitamenta, Gell. 18, 8, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scītāmenta, ōrum, m. (scitus 1), friandises : Pl. Men. 209, cf. Gell. 18, 8, 1 || [fig.] ornements du style : Gell. 18, 8, 1.
Latin > German (Georges)
scītāmenta, ōrum, n. (1. scitus no. II), I) sehr schmackhafte Speisen, Leckerbissen, Plaut.: mellita, Apul. – II) bildl., von seltenen Ausdrücken, gleichs. Leckereien, Feinheiten, Gell. 18, 8, 1.