μυλήκορον

From LSJ
Revision as of 18:37, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (b)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠλήκορον Medium diacritics: μυλήκορον Low diacritics: μυλήκορον Capitals: ΜΥΛΗΚΟΡΟΝ
Transliteration A: mylḗkoron Transliteration B: mylēkoron Transliteration C: mylikoron Beta Code: mulh/koron

English (LSJ)

τό, (κόρος C)

   A broom for cleaning a mill, Fest.s.v. molucrum, Poll.6.94: hence generally, broom, Archipp.22.

German (Pape)

[Seite 217] τό, Mühlenbesen, Archipp. com. Poll. 10, 29.