aceto

From LSJ
Revision as of 08:26, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_1)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις, τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης → to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death to guide our feet into the way of peace | to shine on those who live in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace

Source

Latin > English (Lewis & Short)

acĕto: āre, 1, v. a., old form for agito, acc. to Paul. ex Fest. p. 23 Müll.; cf. the letter C.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ăcētō, āvī, āre (acetum), intr., devenir aigre : Ps. Apul. Herb. 3, 8 || tr., aigrir : Diosc. 5, 9.
(2) ăcĕtō, āre = agito : P. Fest. 23.

Latin > German (Georges)

(1) aceto1, āre, altlat. für agito, Paul. ex Fest. 23, 10.
(2) acēto2, āvī, āre (acetum), Essiggeschmack bekommen, sauer werden, Spät.; vgl. Gloss. ›acetat, ὀξίζει‹.