capito

From LSJ
Revision as of 09:00, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_2)

ἐὰν ἐκπέσῃ τὸ σιδήριον καὶ αὐτὸς πρόσωπον ἐτάραξεν καὶ δυνάμεις δυναμώσει καὶ περισσεία τοῦ ἀνδρείου σοφία (Ecclesiastes 10:10, LXX version) → If the iron axe fails, and the man has furrowed his brow, he will gather his strength, and the redoubling of his manly vigor will be the wise thing.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

căpĭto: ōnis, m.
I amplif. caput, one that has a large head, big-headed.
I Lit., Cic. N. D. 1, 29, 80.—
II Transf.
   A A sea-fish with a large head, called also cephalus, Cato, R. R. 158, 1.—
   B A kind of fish with a large head: Cyprinus dobula, Linn.; Aus. Mos. 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) căpĭtō,¹⁶ ōnis, m. (caput),
1 qui a une grosse tête : Cic. Nat. 1, 80 || épithète donnée aux parasites : Pl. Pers. 60
2 muge ou chabot [poisson de mer] : Cato Agr. 158, 1 || poisson inconnu : Aus. Mos. 85.

Latin > German (Georges)

capito, ōnis, m. (caput), I) der Großkopf, Dickkopf, Cic. de nat. deor. 1, 80: v. Parasiten, Plaut. Pers. 60. – II) übtr.: A) der auch cephalus genannte großköpfige Seefisch, Cato r. r. 158. – B) eine Art Weißfisch, der Döbel, Dickkopf (Cyprinus Dobula, L.), Auson. Mos. 85. – C) Capito als röm. Beiname der Atteii, Fonteii.