catenatus
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
Latin > French (Gaffiot 2016)
cătēnātus,¹⁵ a, um (catena), enchaîné : Hor. Epo. 7, 8 ; Quint. 8, 3, 69 || [fig.] catenati labores Mart. 1, 15, 7, épreuves qui s’enchaînent ; catenatæ palæstræ Stat. S. 2, 1, 110, palestres où les lutteurs s’enlacent.
Latin > German (Georges)
catēnātus, a, um (catena), mit einer Kette versehen, gekettet, gefesselt, Hor., Col. u.a. – übtr., palaestrae (wegen des Ineinanderschlingens der Glieder), Stat. silv. 2, 1, 110: versus ex pluribus syllabis catenati, verkettete (= unter sich verbundene), Quint. 1, 1, 37: labores, dicht anschließende, ununterbrochene, Mart. 1, 15, 7.