circinus
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
Latin > English (Lewis & Short)
circĭnus: i,
I m.. = κίρκινος, a pair of compasses' flumen Dubis. ut circino circumductum, paene totum oppidum cingit, Caes. B. G. 1, 38: diducere, Vitr. 9, 7, 2: circino spatia dimetiri, id ib.; id. 10, 4, 1: ratio circini, Plin. 2, 15, 13, § 63.
Latin > French (Gaffiot 2016)
circĭnus,¹⁶ ī, m. (circus),
1 compas : flumen Dubis, ut circino circumductum Cæs. G. 1, 38, le Doubs, pour ainsi dire mené tout autour à l’aide d’un compas (formant comme un cercle tracé au compas) ; circino dimetiri Vitr. Arch. 9, 7, 2, mesurer au compas || ad circinum, au compas, [d’où] en cercle : Vitr. Arch. 3, 5, 8 ; 5, 3, 7
2 [fig.] sorte d’herpès [maladie] : Plin. Val. 3, 33.
Latin > German (Georges)
circinus, ī, m. (κίρκινος), der Zirkel, als Instrument, ratio circini, Plin.: circino circumducere alqd, Caes., dimetiri alqd, Vitr.: ad circinum rotundare, Vitr.: ad circinum fabricatus, Vitr.: in circino tornavit illud, drechselte es kreisrund, Vulg.