Gaurus
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
Latin > English (Lewis & Short)
Gaurus: i, m.,
I a mountain in Campania, famous for its wine, now Monte Barbaro, Plin. 14, 6, 8, § 64; Flor. 1, 16, 5; Cic. Agr. 2, 14, 36: Gaurus inanis (as producing little), Juv. 9, 57.—
II Deriv. Gaurā-nus, a, um, adj., of or belonging to Mount Gaurus, Gauran: montes, Plin. 3, 5, 9, § 60; cf. mons, i. e. the Gaurus, Stat. Th. 8, 546: saltus, Flor. 2, 6, 28: vites, Plin. 14, 3, 4, § 38; cf. vinum, id. 14, 6, 8, § 63: ostrea, i. e. from the Lucrine lake, Juv. 8, 86.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Gaurus,¹⁴ ī, m., montagne de Campanie, renommée pour ses vins : Cic. Agr. 2, 36 || -ānus, a, um, du mont Gaurus : Plin. 3, 60.
Latin > German (Georges)
Gaurus, ī, m., ein Berg in Kampanien, berühmt wegen des Weins, eig. Teil einer Bergreihe, deren westl. Berg Gaurus, östl. Massicus, nördl. Falernus hieß, j. Monte Gauro (in Terra di Lavoro), Cic. de lege agr. 2, 36. Liv. 7, 32, 2. Flor. 1, 16, 5: Gaurus inanis (weil er wenig Wein gab), Iuven. 9, 57. – auch Gauranus mons od. Gaurani montes gen., Stat. Theb. 8, 546. Plin. 3, 60: u. Gaurani saltus, Flor. 2, 6, 28. – Dav. Gaurānus, a, um, gauranisch, Plin. u.a. (s. vorher).