Thermodon
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
English > Greek (Woodhouse)
(River) Θερμώδων, -οντος, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
Thermōdon: ontis, m., = Θερμώδων,>
I a river of Pontus, on which dwelt the Amazons, now Termeh Tchai, Mel. 1, 19, 9; Plin. 6, 3, 4, § 10; Verg. A. 11, 659; Prop. 4 (5), 4, 71; Ov. M. 2, 249; id. P. 4, 10, 51; Sil. 8, 432; Just. 2, 4, 2.—Hence,
A Thermōdon-tēus, a, um, adj., of or belonging to the Thermodon, Thermodontean; poet. for Amazonian: agri, Prop. 3, 14 (4, 13), 14 (Müll. Thermodontiacis).—
B Thermōdontĭ-ăcus, a, um, adj., the same: turmae, Stat. S. 1, 6, 56: bipennis, i. e. of Penthesilea, the queen of the Amazons, Ov. M. 12, 611; cf. securis, Claud. Rapt. Pros. 2, 66: aurum, of Hippolyte, Ov. M. 9, 189.—
C Thermō-dontĭus, a, um, adj., the same: ripae, Sen. Med. 215: hostis, id. Herc. Oet. 21.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Thermōdōn,¹⁴ ontis, m. (Θερμώδων), fleuve de Cappadoce, près duquel habitaient les Amazones : Virg. En. 11, 659 ; Plin. 6, 10 || -dontēus, Prop. 3, 14, 6, ou -dontĭăcus et -dontĭus, a, um, du Thermodon, des Amazones : Ov. M. 12, 611 ; Sen. Med. 215.
Latin > German (Georges)
Thermōdōn, ontis, Akk. ontem u. onta, m. (Θερμώδων), ein Fluß in Pontus, an dem die Amazonen wohnten, j. Terma, Plin. 6, 10. Verg. Aen. 11, 659. Ov. ex Pont. 4, 10, 51. Sil. 8, 430: Akk. -onta, Prop. 4, 4, 71. Mela 1, 19, 9 (1. § 105). Curt. 6, 5 (19), 24: Akk. -ontem, Plin. 11, 59 u. 37, 115. Iustin. 2, 4, 2. – Dav.: A) Thermōdontēus, a, um, thermodontëisch, poet. = amazonisch, Amazonen-, agri, Prop. 3, 14, 6. – B) Thermōdontiacus, a, um, thermodontisch, poet. = amazonisch, Amazonen-, aurum, Ov.: turmae, Stat. – C) Thermōdontius, a, um, thermodontisch, poet. = amazonisch, ripae, Sen. poët.: hostis, Sen. poët.