luscinia

From LSJ
Revision as of 04:20, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167

Latin > English (Lewis & Short)

luscĭnĭa: ae, f. (luscĭnĭus, ĭi, m., Phaedr. 3, 18, 2 and 11; Sen. Ep. 76, 7; and, † luscĭnus, i, m., = ἀηδών, Gloss. Lat. Gr.) [for clus-cinia; Sanscr. root cru, to hear; Gr. κλύω; Lat. clueo, to be famous, akin to gloria and cano;
I hence, the melodious or glorious songstress, the nightingale, Plin. 10, 29, 43, § 81 sq.: luscinias soliti impenso prandere coëmptas, Hor. S. 2, 3, 245: vox luscinii, Sen. Ep. 76, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

luscĭnĭa,¹⁴ æ, f., rossignol [oiseau] : Hor. S. 2, 3, 245 ; Plin. 10, 80 ; Apul. Flor. 17.

Latin > German (Georges)

luscinia, ae, f., die Nachtigall, Plin. 10, 81 sqq. Plin. ep. 4, 2, 3. Apul. flor. 17. p. 27, 15 Kr. Hor. sat. 2, 3, 245.

Latin > English

luscinia lusciniae N F :: nightingale