turibulum

From LSJ
Revision as of 20:35, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

γεγόναμεν γὰρ πρὸς συνεργίαν ὡς πόδες, ὡς χεῖρες, ὡς βλέφαρα, ὡς οἱ στοῖχοι τῶν ἄνω καὶ κάτω ὀδόντων. τὸ οὖν ἀντιπράσσειν ἀλλήλοις παρὰ φύσιν → we are all made for mutual assistance, as the feet, the hands, and the eyelids, as the rows of the upper and under teeth, from whence it follows that clashing and opposition is perfectly unnatural

Source

Latin > English (Lewis & Short)

tūrĭbŭlum: (thūr-), i, n. tus.
I Lit., a vessel to burn incense in, a censer, Cic. Verr. 2, 4, 21, § 46; Liv. 29, 14, 13; Curt. 8, 9, 23; Val. Max. 3, 3, ext. 1; Aus. Idyll. 12, 104; Prud. Apoth. 479.—
II Transf., a constellation, otherwise called Ara, German. Arat. 390; Vitr. 9, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tūrĭbŭlum¹³ (thūr-), ī, n. (tus),
1 brûle- parfums, cassolette : Cic. Verr. 2, 4, 46 ; Curt. 8, 9, 23 ; Liv. 29, 14, 23
2 encensoir : Eccl.
3 constellation nommée aussi Ara [l’Autel située au sud de la queue du Scorpion] : Vitr. Arch. 9, 5, 1.

Latin > German (Georges)

tūribulum (thūribulum), ī, n. (v. tus), I) die Weihrauchpfanne, Räucherpfanne, de alqo turibulum emere, Cic.: turibula ante ianuas ponere, Liv.: turibulum concutere, Val. Max.: turibula argentea ministri ferunt, Curt. – II) übtr., das auch Ara (Brandaltar) genannte Gestirn, Vitr. 9, 5 (7), 1. German. Arat. 394. – / turībulum gemessen, Orest. trag. 52 (wo viell. zu lesen turabulum, w.s.).

Latin > English

turibulum turibuli N N :: censer