ἀποσκολοπίζω

From LSJ
Revision as of 12:35, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκολοπίζω Medium diacritics: ἀποσκολοπίζω Low diacritics: αποσκολοπίζω Capitals: ΑΠΟΣΚΟΛΟΠΙΖΩ
Transliteration A: aposkolopízō Transliteration B: aposkolopizō Transliteration C: aposkolopizo Beta Code: a)poskolopi/zw

English (LSJ)

   A skin, strip off, Archil.124 (sens. obsc.), S.Fr.423; also ἀπεσκολυμμένος, = περιτετμημένος, Hsch., Ael.Dion.Fr.432.

Spanish (DGE)

quitar obstáculos, allanar ref. a caminos, Aq.Is.57.14
ref. a pers. quitar de enmedio, aniquilar ἀπεσκολόπισας πάντας τοὺς ἀποστρεφομένους ἀπὸ ἀκριβασμοῦ Aq.Ps.118.118.