διαμφοδέω
From LSJ
πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)
English (LSJ)
A miss the right ἄμφοδος, Eust.789.54: metaph., miss the right way (in a question), S.E.M.9.31, cf. Hsch. s.v. ἀμφαλλάξαι.
German (Pape)
[Seite 591] sich (auf dem Scheidewege) verirren, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
διαμφοδέω: χάνω τὴν ὀρθὴν ἄφοδον, Εὐστ. 789. 54· χάνω τὴν εὐθεῖαν ὁδὸν (ἔν τινι ζητήματι), ἀποπλανῶμαι, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 9. 34.
Spanish (DGE)
equivocarse de camino, extraviarse Apollon.Lex.22, Hsch.α 205, Eust.789.54
•fig. errar, equivocarse S.E.M.9.31.
Russian (Dvoretsky)
διαμφοδέω: досл. сбиваться с пути, перен. заблуждаться Sext.