ἀντιστατέω
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
A = ἀνθίσταμαι, resist, oppose, esp. as a political partisan, Hdt.3.52; τινί Pl.Grg.513c, J.AJ18.9.2, cf. Ph.1.205, al.; πρός τι Plu.2.802b; trans., τῷ φόβῳ τὸ κλέος Lib.Vit.1.7.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιστᾰτέω: ἀνθίσταμαι, ἐναντιοῦμαι, ἰδίως ὡς πολιτικὸς ἀντίπαλος, Ἡρόδ. 3. 52· τινὶ Πλάτ. Γοργ. 513C· πρός τι Πλούτ. 2. 802Β.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
résister, s’opposer à.
Étymologie: ἀντιστάτης.
Spanish (DGE)
1 resistir, oponerse c. dat. ἀντιστατεῖ μοι Pl.Grg.513c, λόγοις Ph.1.205, cf. I.AI 18.319, Aristaenet.1.24.18, BGU 747.1.9 (II d.C.)
•c. prep. y ac. ἐς τόν σε ἥκιστα ἐχρῆν Hdt.3.52, πρὸς τὸ ἔργον Plu.2.802b.
2 con ac. y dat. oponer τῷ φόβῳ τὸ κλέος Lib.Vit.1.7.
Greek Monotonic
ἀντιστᾰτέω: μέλ. -ήσω, ανθίσταμαι, αντιστέκομαι, αντιτίθεμαι, τινί, σε Πλάτ.· απόλ., σε Ηρόδ.