Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συμπροσψαύω

From LSJ
Revision as of 12:36, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (39)
Sophocles, Antigone, 781

German (Pape)

[Seite 990] (s. ψαύω), mit berühren od. anrühren, Aesop.

Greek (Liddell-Scott)

συμπροσψαύω: προσψαύω ὁμοῦ, τινι Αἴσωπ. 329.

French (Bailly abrégé)

tâter ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, προσψαύω.

Greek Monolingual

Α προσψαύω
αγγίζω μαζί με κάποιον άλλο.

Greek Monolingual

Α προσψαύω
αγγίζω μαζί με κάποιον άλλο.