ψύα

From LSJ
Revision as of 06:16, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (4b)

ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → for he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψύα Medium diacritics: ψύα Low diacritics: ψύα Capitals: ΨΥΑ
Transliteration A: psýa Transliteration B: psya Transliteration C: psya Beta Code: yu/a

English (LSJ)

   A v. ψόα.

German (Pape)

[Seite 1401] od. ψύη, ἡ, ion. statt ψόα, ψοιά, gew. plur., Hippocr.; s. Lob. Phryn. 300. Bei Ath. IX, 399 a braucht Euphron. com. das υ kurz, aus einem andern com. aber wird es lang augeführt, wenn nicht dafür ψοιαί zu schreiben ist.

Greek (Liddell-Scott)

ψύα: ἴδε ἐν λ. ψόα.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ, και ψυία και ιων. τ. ψύη, Α
βλ. ψόα.

Russian (Dvoretsky)

ψύα: ἡ обычно pl. поясница Arst.