luridus
ὄρνιθι γὰρ καὶ τὴν τότ᾽ αἰσίῳ τύχην παρέσχες ἡμῖν → for it was by a good omen that you provided that past fortune to us
Latin > English (Lewis & Short)
lūrĭdus: a, um, adj. luror,
I pale yellow, sallow, wan, ghastly, lurid.
I Lit.: luridi supra modum pallidi, Paul. ex Fest. p. 120; cf.: luridus, ὠχρός, πέλιος, ἰκτερικός, ὑπώπιος, Gloss. Philox.: luridus Orcus, Hor. C. 3, 4, 74: pallor, Ov. M. 4, 267: dentes, Hor. C. 4, 13, 10: bilis, Sen. Ep. 95; cf.: viden tu illi maculari corpus maculis luridis, *Plaut. Capt. 3, 4, 63: sol, Plin. Ep. 6, 20 fin.: luna, Sen. Med. 790.—
II Transf., that renders pale or ghastly: horror, Ov. M. 14, 198: aconita, id. ib. 1, 147: mors, Sil. 13, 560.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lūrĭdus,¹² a, um,
1 jaune pâle, blême, livide, plombé : P. Fest. 120 ; Pl. Capt. 595 ; Lucr. 4, 307 ; Hor. O. 3, 4, 74 ; Plin. Min. Ep. 6, 20, 18
2 qui rend livide, pâle : Ov. M. 14, 198 ; Sil. 13, 560.
Latin > German (Georges)
lūridus, a, um (viell. zu griech. χλωρός, grünlich, gelblich), blaßgelb, fahl, leichenblaß (der tiefste Grad der Blässe, wie bei Gelbsüchtigen usw.), I) eig.: brassica, Colum.: sol, Plin. ep.: pellis, dens, Hor.: sulfur, Ov.: bilis, Sen.: pallor, Ov. – II) poet. übtr., fahl-, leichenblaß machend, horror, Ov.: aconita, Ov.: mors, Sil.