emplastrum

From LSJ
Revision as of 09:06, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_5)

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source

Latin > English (Lewis & Short)

emplastrum: i, n. (or emplastra, ae, f., Gell. 16, 7 fin.), = ἔμπλαστρον.
I In medic. lang., a plaster.
   A Prop., Cels. 5, 17; 19; Cato, R. R. 39, 2; Plin. 21, 4, 10, § 15; 34, 10, 22, § 103 et saep.—*
   B Trop.: quid est jusjurandum? Emplastrum aeris alieni, Laber. ap. Gell. 16, 7 fin. —
II In horticult. lang., the band of bark which surrounds the eye in ingrafting, the scutcheon, Col. 5, 11, 10; id. Arb. 26, 9 sq.; Plin. 17, 16, 26, § 121; Pall. Febr. 17, 1 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

emplastrum,¹⁶ ī, n. (ἔμπλαστρον), emplâtre : Cato Agr. 39, 2 ; Cels. Med. 5, 17 || emplâtre mis à un arbre greffé : Plin. 17, 121 ; emplastri ratio Col. Rust. 5, 11, 10, ente en écusson || [fig.] æris alieni Laber. d. Gell. 16, 7, 14, un emplâtre pour dettes.

Latin > German (Georges)

emplastrum, ī, n. (εμπλαστρον), I) das Pflaster, auf Wunden usw., Cato r. r. 39, 2. Cels. 5, 17. Plin. 22, 117 u. ö. – im Bilde, quid est iusiurandum? emplastrum aeris alieni, Laber. com. 1 (bei Gell. 16, 7, 14). – II) beim Anschilden (s. emplastrātio) das Band um das emplastrierte Auge, das Stückchen Rinde, das über das Auge gelegt wird, Col. 5, 11, 10. Plin. 17, 121.